A CASE FOR NURTURING SERIOUS READERS

One of the challenges facing contemporary society is the shrinking percentage of active readers. (I say percentage, but fear what we face is more a shrinkage of actual numbers.) It’s not simply the decline in readers of fiction or the number of people who recite poetry from heart, but the lack of literary engagement of any kind. So I rat on myself early here, with my belief that the act of reading carries social value – especially when serious literature is the subject.

It is no mere coincidence that Americans’ widespread ignorance of history and our political system has accompanied the growing addiction to a sensual media orgy – large-screen television, movies, rock music – while habitual reading, including newspapers, has been declining. That is, what is superficial and easy – and ephemeral — has the upper hand. Little is demanded of the receptor, and loud excitement, rather than a deepened awareness, is the expectation; escapism, rather than engagement with life itself. Several European writers have suggested something more troubling is at work – the loss of reflective people, contemplative individuals – a theme I see developed, obliquely, in Stephen L. Carter’s Integrity and the labor of moral discernment. In other words, is the mind being enlarged or merely numbed? The fact that so many people cannot name their own senators or governors or are largely ignorant of geography, yet recognize countless actors and rockers points toward a disintegration of community and social service.

Paradoxically, the act of reading is largely a private enterprise. It’s a dialogue between a reader and a writer, sometimes separated by continents or centuries. It requires more activity from the receptor than a movie, short song, or television sit-com does – in fact, one of the concerns these days is the atrophied state of the imagination among those who have been raised on “electronic media” rather than the printed word or, for that matter, stories read aloud or in radio broadcasts. (There are, after all, degrees of imaginative challenge.) In the act of reading, there are no visible intermediaries – no actors, soundtrack, directors, sets, or costumes. The editor or printer or bookseller is of an entire order altogether. Here, the reader and the writer engage in a dance of the soul or a passionate argument. (Serious readers can be as demanding as lovers when it comes to this relationship.)

But the act of reading can also take us into the existence of another person, viewing the world from within that context. A movie, in contrast, leaves us looking at that person, hoping for a hint of emotion or profundity. The author can reflect on the situation, suggest ranges of experience, voice moral struggles in ways a movie might only touch in passing.

Here I think, too, of large-scale musical compositions – symphonies or string quartets, for instance – that demand intense listening, inducing reflection and emotional awareness. Like reading, the audience for serious music is in decline – and with it, a link to the riches of the past and its aspirations and wisdom.

HERE COMES THE SNOW AGAIN

New England can be a harsh place. Its winter is long, with snow possible October into April or even longer, at least where I live.

You’re never far from earlier generations, either. They’re hardy as stone.

Each month sinks down through centuries.

As do the poems in this almanac.

The new year’s just around the corner. For your own copy, click here.

Winged Death 1~*~

FINE PRINT CRITICISM

You know that reaction after reading a page that leaves you with a sensation of missing something. A treatise about poetry or art or theology, especially?

If you’re like me and largely autodidactic, you no doubt feel yourself an outsider. So I write from the fringe, in more ways than one. Reading some reviews and critiques, I soon wonder: Am I simply inattentive? Clueless? Ignorant? Is it that such subtlety, speaking only to the highly initiated, will never accept my own efforts? Or is it that I prefer what is simple, direct, grounded in experience and place, over what is convoluted and cloaked – even in form? Without falling into cliche or triteness?

Or am I the one, despite myself, who becomes convoluted and cloaked? How do we reach higher, anyway, in this thing called art, while striving to stay true … to whatever?

How does originality run through it all? And life?

By the way, just who are the critics writing for? Even when we ourselves turn critic.

SOMETIMES I WONDER IF PANDORA WAS A NOVELIST

Maybe it was a mistake earlier this year to reopen the draft of my latest novel, which I’d put aside in July 2015 to season. But I did. (And then, once opened, something like this can become impossible to close tight again – at least until it’s done for now, whenever it decides.)

For the most part, I’m very happy with what I found – nothing embarrassed me, and some sections struck me as quite exciting, especially when I kept asking myself, “Who wrote this!”

Still, it’s been a very slow process for what was supposed to be a read-through, mostly for continuity and consistency. Admittedly, it’s a big book – about twice the length of a typical novel, or 35,000 words more than my longest one yet published. The challenge has been in finding the blocks of time to tackle each of the 16 chapters, and moving along while I have all of the characters floating around in my head. (That alone can turn an author into a rather distant person within a household, even in the middle of conversations.)

I’d made one decision to shift as many of the verb tenses as I could to more accurately reflect the way many people speak when relating events, but determining which verb to change and which one to leave alone – even in a single sentence – could be slow hoeing. (Or is that slow rowing? Another detail to check out later. Even slow going? Yipes, it gets endless.) We’ll see how successfully the verb strategy works.

And then there were the additional details to better explain the action. Instead of big cuts, which I’d anticipated as a normal part of the process at this stage, I found a need to say more. In one chapter, I found that adding no more than two pages actually makes the section move along faster and feel shorter. Anyone else have that experience?

On top of that, as I’ve found in previous manuscripts, certain words repeat through the story and no matter how crucial their underlying meaning to the emerging theme, they simply start sounding like sour notes. In this case, independent, business, gather, vague, vision, even fit topped the demand for thesaurus treatment. Each synonym then amplifies the message and infuses a wider understanding. Still, that step’s tedious.

At the moment, I’m lifted by elation and can breathe that big sigh of relief. It’s done, for now. I’ve shipped off copies to my two harshest in-house critics and can return to other projects before those two fire back with their caustic reactions, brilliant suggestions, essential additions, more essential deletions, smarty quips for my free use, or whatever.

And when that input has gone into the manuscript, I can send it off to a round of beta readers. The ones I’m hoping will be kinder.

There’s no denying my elation, even knowing how much remains to be done before going public.

PULL UP A SEAT

It’s a kitchen table, rather than a largely ignored dining room. Or outside, in the rain. Or even a restaurant or diner.

Well, in one of the poems, it’s linen covered beside a black pond. But that’s for a formal occasion.

As for the rest of the series, the pieces reflect home and family and a calling to intimacy. How informal do you want to get? And how do you like your tea?

Returning 1~*~

For your own copy, click here.