Xristos anestiek nekron …

As Greek Orthodox Christians everywhere sing joyously while waving candles aloft in the darkness before dawn this morning, the hymn continues:

Thanato thanaton patisas,
ke tis tis mnimasin,
zoin xarisamensos.

And in English-speaking places, they alternate that stanza with a translated version before repeating both over and over:

Christ is risen from the tomb
trampling down death by death!
And on those in the tombs, he has granted life!

XRISTOS ANESTIEK!

Having celebrated the Resurrection in a service that ends around 2:30 a.m., the Greek Orthodox return for a vespers at 11 a.m. One of the traditions here is for the morning’s Gospel reading to be given in every language spoken by those in the room. Here I am, making my public debut in Spanish with the text about Doubting Thomas. (Photo by Maria Faskianos)
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.