As Greek Orthodox Christians everywhere sing joyously while waving candles aloft in the darkness before dawn this morning, the hymn continues:
Thanato thanaton patisas,
ke tis tis mnimasin,
zoin xarisamensos.
And in English-speaking places, they alternate that stanza with a translated version before repeating both over and over:
Christ is risen from the tomb
trampling down death by death!
And on those in the tombs, he has granted life!
XRISTOS ANESTIEK!
Having celebrated the Resurrection in a service that ends around 2:30 a.m., the Greek Orthodox return for a vespers at 11 a.m. One of the traditions here is for the morning’s Gospel reading to be given in every language spoken by those in the room. Here I am, making my public debut in Spanish with the text about Doubting Thomas. (Photo by Maria Faskianos)
I post from a small seacoast city in northern New England, where I really do have a small barn packed with mementos of my lifetime journey from my native Ohio to the Pacific Northwest and then back east.
View all posts by Jnana Hodson