In my novel What’s Left, should Carmichael’s specialty sandwich have been a Hoagy?
In my novel What’s Left, should Carmichael’s specialty sandwich have been a Hoagy?
My novel What’s Left, was in no rush for completion, contrary to my own desires. Still, I wasn’t going to artificially pressure this one.
As for my personal surprises this time? Some of my favorite lines popped up while swimming my daily laps in the city’s indoor pool.
Here’s one of Cassia’s outbursts that almost prompted me to change the name of the novel itself:
Oh, my, am I torn! I’ll tell you this, though. Buddhism comes in very handy when other kids are giving you so much grief you threaten to cast a spell on them and break out chanting Su To Ka Yo Me Bha Wa repeatedly and then just watch them back away. Oh, I tell you, it’s so satisfying!
What’s that do?
You’ll find out. You better be good to toads.
You get lots of respect for doing that.
Which title Do you think’s better — “What’s Left” or “You Better Be Good to Toads”? Or have I overlooked something even better?
Think of it as a cool Christmas present for somebody really special. Available at the Apple Store, Barnes & Noble’s Nook, Scribd, Smashwords, Sony’s Kobo, and other fine ebook distributors and at Amazon in both Kindle and paperback.
Much of my literary writing has attempted to capture the unique sense of particular landscapes, sometimes to the extent that the locale becomes a character of its own. Serious wine drinkers might see this as a matter of terroir, meaning distinctive local flavor.
In my novel What’s Left, I tried to avoid this touchstone but wound up developing the neighborhood around the family restaurant anyway.
In placing it in a college town in southern Indiana, I created an inside joke all the same. If you’re familiar with the region, you’ll know the Ohio River is much more than an hour from Indianapolis. The college town where she lives is defined by both, and thus in a site uniquely its own. If only it actually existed!
Still, I think the flavor is right.
I know I’m not alone here.
Tell me of a favorite book or movie where you think the location becomes a character in its own right. Let’s make this a long list!
The ending of my novel What’s Left, is not the one I anticipated. Rather, it’s the one Cassia dictated to me as I was drafting. Believe me, it came as a surprise, but I trust her. It really feels fitting, from my perspective.
Up to that point I’d been thinking of swapping the placement of the last two chapters, ending with Rinpoche, the Tibetan teacher, telling Cassia of her father’s last moments and maybe setting her on a new lifetime pathway. Instead, her story concludes on a rainy Saturday morning as she converses with her best friend forever, her cousin Sandra.
Not that this should be a spoiler for you.
If you’ve ever lived in Indiana, you know how commonplace the rain is, especially on Saturdays, or so I remember. But this one is truly special.
It’s one thing to be writing and other to be reading or watching.
In reading a novel or watching a movie, have you ever felt a character wanted to go in an independent direction from the one the plot follows? Can you say why or which way you’d go?
While she thinks she’s learning about her father in my novel What’s Left, we’re really learning about her.
Let me confess, that’s not how the story started out, back in 2013. Cassia really grew up in the meantime!
All of the changes are what really matter.
Growing up in the middle of America, I had little awareness of the extent of immigrant Greek influence in the New World, much less in my own hometown. These days, though, I see how pervasive — yet nearly invisible — it’s been, now or then.
My decision to have my first novel close with Cassia’s future father marrying into a Greek-American family was, in part, predicated on a desire to have his immersion in one ancient culture from Asia, Tibetan Buddhism, be countered by another from Western civilization, and thus Greece , blending both classical glories and some New Testament threads, which seemed appropriately symbolic.
It’s up to you to weigh in on how well it works in my novel What’s Left.
In the past decade, though, perhaps prompted by the annual community-wide festival our local Greek Orthodox church presents every Labor Day weekend, I’ve been connecting the dots and discovering how many Greek-Americans I’ve known over the years and how much the recent encounters have been enriching my own outlook.
As I wrote to one friend:
One thing that’s greatly surprised me is how little literature exists that relates the Greek-American experience. You’re too numerous to be so invisible. What’s up? Just look on your impact in Dover alone. Perhaps the best overall portrayal comes in Jeffrey Eugenides’ Middlesex (a masterpiece, by the way), although the work is acclaimed mostly for its exploration of hermaphroditic genetics and identity. Along the way, he also does a knock-out job of nailing the Midwest where I grew up, another strand of literature that’s otherwise anemic. I am glad I’d finished the first draft of my new work before encountering his novel — he won the National Book Award and Oprah’s endorsement for good reasons. It could be too intimidating. Well, if he could go on to do such an insightful job with Quaker Meeting, as he does in his third novel, The Marriage Plot, maybe I’m not so out of line in venturing into yours. I hope. Oh, yes, I’m also glad I finished the draft before getting to connect the dots of your own family. You’d be ideal for the movie version.
Look around at the people you know. Tell us something (good, we hope) about someone of Greek descent.
Southern Indiana is a distinct subregion in the American Midwest, as I touch on in my novels Daffodil Uprising and What’s Left. Defined loosely as the third of the state south of Interstate 70 or the earlier National Road, U.S. 40, it’s hillier than the farmlands to the north, which had been leveled by glaciers back in the Ice Age. Besides, it was also heavily impacted by migration from the South, especially North Carolina and its Quaker stock fleeing a slaveholding culture.
Here are a few observations.
In early drafts of my novel What’s Left, I considered going into detail on her uncle Dimitri’s practice of micro-lending and startup investing. Here at home we discussed including a whole list of failures and successes — or reasons applications were approved or rejected. Just think of all the once bright options that soon failed, as well as the ones that have since gone mainstream.
One proposal that didn’t survive my second-thoughts was this:
Thus, when friends decide to launch a local winery, we support them.
At the time I first noted this, 45 or so years ago, a local winery would have been cutting edge. Now there seem to be wineries everywhere, and their output can be widely uneven and often overpriced.
My experience as a home brewer, making more than 2,500 bottles of beer, was fascinating. We relied on kits from a local aficionado and never had a bum batch. But we still haven’t tried making our own wine.
Gardening, of course, is another matter. As is composting.
Do you raise any of your own food? Make your own bread or yogurt? How about jams or jellies or artisanal vinegars? Any other hands-on touches?
Unless you’re a hermit or a successful recluse, you’re bound to come across a host of humanity in your daily life. Just think of the spaces you inhabit — home, neighborhood, buses or subway cars, classroom, workplace and markets, church, a gym or swimming pool, dances, sports teams or choirs, coffee stop, and on and on — all filled with other people who cross your path.
Just mapping all the places you touch in a week can be a big challenge.
So faithfully following a character in a story presents an impossible task: how many of these intersecting individuals can an author include? Think, too, of the level of importance — whether you’re presenting a central figure whose influence runs through many of the pages; a major character who may be important at some point, even a single chapter; someone who provides peripheral color; an episodic figure, who flits in and out. And how many of these require names versus those who can be quickly sketched by a simple title or description?
I’d still love to do a tale having only two characters. Even holding it to six would be fun. But obviously, that wouldn’t do when the story touches up to five generations, as my novel What’s Left, does. Now you can share my perspective.
Consider, too, that we typically know others in one circle of activity or another. Sometimes they fit in several, but encountering a person out of context can be confusing. There are people I know at the indoor swimming pool, for instance, but we’re always startled when we run into each other on the street or at the supermarket, where our joke usually goes, “I didn’t recognize you with your clothes on!” (Yes, we do wear swimsuits — and often swim caps.)
How many people do you know by name? What’s your most important social space when it comes to being with your cohorts?
You better be good to toads!
Working on my novel What’s Left, had me exploring unfamiliar terrain when it comes to writing itself. Here I was, after a lifetime in newspaper journalism and a shelf of experimental novels and volumes of poetry, now drafting and revising a new work that was unlike anything I’d done before.
The details, for the most part, felt right, as did the structure. I’d eased into a voice in which Cassia could relate her progress, with the verb tenses of past events repeatedly changing back to the present, the way people do in speaking. The opening pages and final chapters actually excited me. But something bogged down along the way in-between. Not that it wasn’t good; it just wasn’t … well, something.
Much of my awareness as a writer has regarded the matter of style. How crisp, sharp, polished, muscular or sensual, even musical are the pages? In literary circles, that would ask just what in particular gives a specific writer a unique signature or sound, but my background originated in my high school years when I discovered the dictates of newspaper style — the strict rules given journalists for uniform spelling, story structure, word choices, and so on, matters that essentially create a uniformity or even anonymity in voices. Anyone want to mention Hemingway at this point?
With What’s Left, though, the word that kept popping up for me was tone. It was somehow just a little off.
Thinking of it in musical terms, I’m always surprised at what happens when our choir changes the tone of a piece by moving it up or down a half-step or so. It becomes brighter or more melancholy, for instance, as well as easier or harder for us to sing, depending on how it presses our vocal ranges. Well, this is also looked at as a matter of pitch. And it can make a world of difference.
With my novel, I slowly realized I didn’t want it to sound too much like a novel — I wanted it to be more an overheard conversation. As I also found, that can be tricky when we’re looking at a stack of old photos or family history.
Now that the novel’s finished, I’m reflecting once more on the basic of tone. One definition calls it the attitude of a writer toward a subject or audience, and I’m seeing how it’s been both in my case. Over the course of the revisions, the subject mutated from her father to his photographs and, finally, to the experiences of Cassia herself. In addition, her position shifted from her telling of looking back on her discoveries to having her tell of them as they occurred — in effect moving the center of gravity of the story well into her early teens. That, in turn, changed my attitude toward the audience.
Tone, as the definition continues, can be formal, informal, serious, comic, sarcastic, sad, and cheerful, among many other outlooks. Well, where her voice got younger, I did find her bursting into outrageous, delightfully irrational lines that have become some of my favorites.
My thinking about tone was also stimulated by things my ex-wife, a painter, had repeated about the necessity of tone in visual art — something many artists seem to lose sight of (sorry about the pun) as they work. Here it’s the contrast of lightness and darkness, in color as well as black and white — highlights and shadows. Squint your eyes and see if everything blurs into one. It’s still an important parallel to the written word.
So in my novel the tone would need to be colloquial. In the draft and early revisions, Cassia’s mostly the reader. But in the final draft, it’s largely her father. My attitude toward the subject has definitely changed, as has hers.
There’s also the attitude toward details. In fiction, to establish the contrast of lightness and darkness, it helps to keep many of these suggestive, open to the reader’s imagination — unlike the specifics demanded in journalism. Think of having shadowy areas where things can move about in the background without interrupting the action at hand.
In another shift, as she began voicing questions in place of flat-out statements, the reader just might start arguing with Cassia (not me!) — or even to say to herself, “I remember something similar” or “I’m glad that’s not how it happened with us.”
Since her family’s involved in the restaurant business, we can change our perspective slightly. Finding the right tone is something like deciding what kind of meal you’ll sit down to. A picnic, for example, is quite different from one with white linen on the table or from a quick lunch of burgers and fries.
As for something at home? It helps to know who’s coming.
What would you serve Cassia for a meal?