My first release of the new year is a poetry collection called Ripples in a Bejeweled Prayer Flag. I suppose I should admit once again I’ve long been fond of Tibetan prayer flags, even before they became available in this country, and the addition of the word “bejeweled” adds a play on words to the mantra, “Om Mani Padme Om,” which is sometimes translated as “jewel in the lotus.” But the Egyptian scarab also took form as a jewel, and a scarab can be a beetle, which then points to a Volkswagen Bug from the hippie era, and that in turn carries me to a Buddhist-influenced sutra in this round of poems. And that’s before the trail scurries into ruminations on the practice of writing itself or, in the final section, death. The Amish have their reasons for favoring a funeral shroud, as do I.

Pay attention, if you will. These are not your usual poems.


For these poems and more, visit Thistle/Flinch editions.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.